Zur Ortungsleitzentrale Zurück in den ORBIT...  (nur mit Helm!)  
EUROPA: e 1 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 9 MARITIM: m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 ANDERE
...zur Ortungsleitzentrale! Zur Ortungsleitzentrale
Zur Ortungsleitzentrale

DIE ZEITMASCHINE (3)
Begegnung mit den Göttern aus dem All
Das Geheimnis der Pyramiden
Hörspiel von "Peter Bars", erschienen 1978 bei MARITIM und bei AUDITON


Erzähler - Wolf-Dieter Stubel
Prof. Bailey - Friedrich Schütter
Peter Bailey - Stephan Chrzescinski
Maureen Vance - Renate Pichler
John Day - Michael Derda
Senor Moreno - Rüdiger Schulzki
Aufseher - Rolf Mamero
Imhotep - Werner Hoffman
Isa - Joachim Richert

Regie: Rolf D. Parnow - Buch: Peter Bars - Grafik: Julie v.d. Ropp

Zur Ortungsleitzentrale
Zur Ortungsleitzentrale  

........................................................................

Allgemeine Fehlersuche:





Darsteller Team Links Kommentare Fehler

........................................................................
(1) (2) (3)

Zur Ortungsleitzentrale
Ortungsleitzentrale öffnen

3) Termindruck beim dritten Skript? ...
Ich finde schon, dass das Drehbuch zur dritten Folge weniger sorgfältig ausfällt, als die anderen beiden. Ich mag das Hörspiel zwar total gerne, aber vieles ist in sich nicht gerade schlüssig und die Details des Isenkonflikts kann ich nur schwer nachvollziehen.
Weshalb z.B. wird der ganze Aufwand mit den Pyramiden betrieben, die laut Isa als aus dem Weltraum erkennbare Zeichen dienen sollen, wenn dadurch doch zwangsläufig auch Isas Gegner aufmerksam gemacht werden? Zweitens ist es schwer einzusehen, dass Isa die Zeitmaschine in der Wüste nicht finden kann, aber Osara durch sie sogar aus dem All angelockt wird. Und wieso kann Bailey den Heimatkurs in die Zukunft im Finale plötzlich programmieren, obwohl niemand die Zeitmaschine repariert hat und er zu Beginn der Folge noch ausdrücklich sagte, er habe den Fehler nicht finden können? Zuletzt war das Team beim programmierten Rückflug ja statt in der Heimat mal eben in Tiahuanaco gelandet. Ein wenig ab vom Schuss, würde ich meinen.
Ein netter kleiner Grammatikfehler zieht sich übrigens bemerkenswert konsequent durch den gesamten Dreiteiler: Meine Grundschullehrerin stellte jedenfalls immer klar, dass es entweder "nach Christus" heißt oder "nach Christi Geburt". Aber nie einfach "nach Christi".

...............................................................................................................................

Beitrag von:
BONDURKAN
. . . . . . . . . . .
11-09-2010

Ortungsleitzentrale öffnen
Ortungsleitzentrale öffnen

2) Sprachliche Hürdensprünge ...
Man weiß ja, in jeder zweit(klassig)enSciFi- oder Zeitreisegeschichte werden alle sprachlichen Barrieren einfach mal ignoriert. Aber damit das nicht zum Skriptfehler wird, sollte man dieses Problem dann auch konsequent totschweigen oder? Lustigerweise thematisieren Bailey und Maureen das Verständigungsproblem in dieser Folge erst noch:
Maureen: "Zu dumm, dass wir ihre Sprache nicht sprechen.
Oder können Sie arabisch, Professor?"

Bailey: "Ein wenig, aber das reicht nicht aus. Zumal sich auch die arabische Sprache
im Laufe der Jahrtausende verändert hat."

Wenig später spielt Sprache plötzlich überhaupt keine Rolle mehr, denn Imhotep, seine Sklaven und die Isen sprechen selbverständlich alle deutsch.
Das hat Francis bei Commander Perkins wesentlich besser gelöst.

...............................................................................................................................

Beitrag von:
RANDY PEH
. . . . . . . . . . .
17-07-2010

Ortungsleitzentrale öffnen
Ortungsleitzentrale öffnen

1) Isa? ... Oder isa's gar nich? ...
Ich fürchte, in diese Besetzungsliste haben sich mindestens zwei Fehler eingeschlichen. Erstens hat man RÜDIGER SCHULZKI mal eben in RÜDIGER MAMERO umgetauft.
Zum Zweiten hört man JOACHIM RICHERT nicht wie angegeben als Isa, sondern nur kurz als Wachsoldaten, der Peter und seinen Vater zu Isa geleitet. Vogelmensch Isa selbst klingt für mich dann abermals nach WERNER HOFFMANN, auch wenn er hier stark verfremdet wurde. Ich glaube, einen sehr ähnlichen Stimmenverfremdungseffekt verwendete man auch in der Schlussszene von "Orbit Challenger - Spaceshuttle Enterprise"; und zwar für dieses seltsam gruselige Alien.
Ach ja, und in "Geheimnis des Bermuda-Dreicks" oder? Soweit ich mich erinnere, taucht auch hier gegen Schluss am Meeresgrund ein Außerirdischer mit einer solchen Stimme auf.
Aber es ist lange her, dass ich das alles mal gehört habe. Hat diese Hörspiele vielleicht noch jemand zu Hause?

...............................................................................................................................

Beitrag von:
BONDURKAN
. . . . . . . . . . .
16-07-2010

Ortungsleitzentrale öffnen
Zur Ortungsleitzentrale  


Du willst einen Kommentar verfassen?

Dein Name, Erdling?

Deine E-Mail?

Betreff:

Text:






Dein Beitrag erscheint nach dem
Eintreffen der nächsten Mondpatrouille:

BITTE NUR EINMAL KLICKEN!

>>> <<<

Zur Ortungsleitzentrale
Zur Ortungsleitzentrale  

........................................................................

Die Perkins-Serie von EUROPA:

EUROPA  1) Das Tor zu einer anderen Welt EUROPA  2) Im Strom der Unendlichkeit EUROPA  3) Das Geheimnis der Ufos EUROPA  4) Bordon der Unsterbliche EUROPA  5) Saturn ruft Delta-4 EUROPA  6) Expedition in die Vergangenheit EUROPA  7) Verschollen in der Unendlichkeit EUROPA  9) Das Mittlere Auge

........................................................................

Dimensionsreisen von MARITIM:

1) Das Geheimnis der Mayas 2) Das Geheimnis der versunkenen Stadt Tiahuanaco Maritim  1) Der rote Nebel Maritim  2) Planet der Seelenlosen Maritim  3) Der verbotene Stern Maritim  4) Im Land der grünen Sonne

Zur Ortungsleitzentrale
Zur Ortungsleitzentrale Zurück in den ORBIT...  (nur mit Helm!)  
EUROPA: e 1 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 8 e 9 MARITIM: m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 ANDERE
...zur Ortungsleitzentrale! Zur Ortungsleitzentrale